Alex | ετων γαρ ην πλειονων τεσσερακοντα ο ανθρωπος εφ ον γεγονει το σημειον τουτο της ιασεως
|
ASV | For the man was more than forty years old, on whom this miracle of healing was wrought.
|
BE | For the man on whom this act of power was done was more than forty years old.
|
Byz | ετων γαρ ην πλειονων τεσσαρακοντα ο ανθρωπος εφ ον εγεγονει το σημειον τουτο της ιασεως
|
Darby | for the man on whom this sign of healing had taken place was above forty years old.
|
ELB05 | Denn der Mensch war mehr als vierzig Jahre alt, an welchem dieses Zeichen der Heilung geschehen war.
|
LSG | Car l'homme qui avait été l'objet de cette guérison miraculeuse était âgé de plus de quarante ans.
|
Pesh | ܝܬܝܪ ܓܝܪ ܡܢ ܒܪ ܐܪܒܥܝܢ ܫܢܝܢ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܓܒܪܐ ܗܘ ܕܗܘܬ ܒܗ ܗܕܐ ܐܬܐ ܕܐܤܝܘܬܐ ܀
|
Sch | denn der Mensch war über vierzig Jahre alt, an welchem dieses Zeichen der Heilung geschehen war.
|
Web | For the man was above forty years old on whom this miracle of healing was performed.
|
Weym | For the man was over forty years of age on whom this miracle of restoration to health had been performed.
|